J’ai un nouvel amour dans ma vie. Qui m’a beaucoup sollicitée cette semaine… J’ai réalisé un de mes rêves, toute seule comme une grande: je me suis achetée une tablette graphique… et j’ai profité de mon obsession pour les arbres pour gribouiller avec…
I have a new love in my life. Who asked a lot from me this week…. One of my dreams came true: I bought a graphic tablet, on my own. And as I am currently obsessed by trees, here is what I did:
1 comprendre comment ça marche… First step: understanding how this thing works….
2. s’exercer à la sensibilité à la pression du stylet… second step: training to the pressure sensibility…
Bref, un nouveau champs des possibles s’ouvre à moi…. I stand at the edge of a new field of possibilities… And I love it!
Parfois je gribouille utile… et ça peut prendre des jours… Là par exemple, c’était pour cacher une maquette moche et surtout faire en sorte que mes élèves soient le moins possible dérangés par les passages dans le hall (qui déclenchent l’allumage, à chaque fois, une douzaine de fois par jours….)… Et en plus ça éclaircit ce soin plutôt sombre! Le machin fait 65 cm sur 2m… oui, il faut ce qu’il faut!
Sometimes my doodles are useful… My classroom looks onto the hallway…. and a horrid squale model…. so the kids are disturbed each and every time someone walks into the hall (because each and everytime lights are turning on… so nice….. ) and the corner is really dark… So I took the markers left from last year, to test them (hehe) and I doodled that: 25 x 78 inches of doodles…. lots of fun… took me two days…. but sometimes you need to do what has to be done….
Tout a commencé avec ma copine Ana qui n’avait pas le moral…. étant d’humeur plutôt joueuse à ce moment-là, je lui ai proposé de lui envoyer un clin d’œil par sms chaque jour pour la faire sourire, jusqu’à ce qu’elle en ait marre de mes délires. Et puis je les ai aussi postés sur facebook… et je me suis dit que je devrais le faire ici aussi…
Everything started with my friend Ana. She was feeling down… as I was in a playful mod at that time, I told her I would send her something on her phone each day to make her smile, until she is done with my nonsense. And I thought I could post it on facebook too…. and then I thought I could do it here too…
Voici donc mes petits riens, ces petits clins d’oeil qui me font sourire, ou qui me surprennent, qui m’inspire. Une fenêtre sur mon univers…
So here are the little things, those life winks that make me smile, or surprise me, or inspire me… A window on my world.
Je vais commencer donc par rattraper mon retard… oh, juste 3 jours, ça va aller. Et comme je n’aime pas les contraintes, et que je me surprends à m’en imposer toute seule, comme une grande, je ne suis pas sûre du tout de poster quelque chose chaque jour qui vient, mais lorsque j’aurai envie de le faire, je le ferai. Et toc.
I will start by catching my delay….. only 3 days, it will be quick! As I don’t like constraints, and that I keep putting some on myself, I am not sure to post something each and every day. But if and when I feel to, I will. There.
1 Jour 1 Vérité. 1 day, 1 truth
Mon chat ne peut s’endormir que la tête dans ma main.
My cat can’t fall asleep without puting her head in my hand.
2. J’aime ne pas être symétrique
I love being asymetrical.
3. Il y a un arbre dans le jardin de mes parents qui est un univers à lui seul.. Je pourrais passer des heures à l’explorer…
There is a tree in my parents’ garden that is a universe by itself. I could spend hours to explore it.